Typecraft v2.5
Jump to: navigation, search

Corpus:Simons katt, Volding dialect

Revision as of 21:36, 16 March 2013 by Sindre Hunnes (Talk | contribs)

Source information
Source recording
Author/Creator/Speaker(s) Sindre Hunnes
Title Simon's Cat
Date/Place 07.01.2013 NTNU, Trondheim, Norway
Online distribution www.youtube.com/watch?v=I1qHVVbYG8Y&feature=channel
Type narration
Annotator Sindre Hunnes
Contributor Sindre Hunnes
Corpus translator Sindre Hunnes
Link to the annotated dataset typecraft.org/TCEditor/2135/

Pointer to the transcription:
[] - segment that is not a word as such. Usually hesitation.



filmen bjynde me at, [eeh], der sitte en fyr i en stol atme kattn sin.

movie start with that, [hesitation], there sit a guy in a chair next-to cat his.

der e avise, bord, ei lampe å ei gardin.

there be news paper, table, a lamp and a curtain.

kattn ser ei floge å følla ette dn.

cat see a fly and follow after it.

an velta en kopp med vattn eller kaffe eller noke sånt.

he knock-over a cup with water or coffee or something that.

så kasta an vekk avisa, å han velta lampa å bore.

then throw he away news paper, and he knock-over lamp and table.

an klara - klora opp, [eeh], stoln mens han leita etter floga vidare åå soo, heh, går an vidare til gardina.

he